Английский | Русский |
a grade of “three”, signifying “satisfactory.” | тройка |
accordion with three rows of keys | трёхрядка |
after three months of planning and two years of building, it's a wrap and we've moved into our new home. | после трёх месяцев планирования и двух лет строительства всё было готово и мы въехали в наш новый дом |
any group of three | тройка |
as easy as one-two-three | на раз-два-три (VLZ_58) |
as easy as one-two-three | легко и просто (VLZ_58) |
as easy as one-two-three | просто (VLZ_58) |
as easy as one-two-three | легко (I keep receiving spam emails for penis enlargement patches, which claim to be "as easy as 1,2,3." I'm a female. VLZ_58) |
be three steps ahead | все ходы записаны (у него все ходы записаны. He has it all worked out.; всё просчитано, всё известно to have something carefully planned ahead) |
each one has to pay three rubles | на каждого приходится по три рубля |
figure it out for three people | сообразить на троих (The Russian expression "soobrazit na troikh" presumed a 3.62-ruble half-liter bottle of vodka and a brick of Druzhba cheese priced at 26 kopeks Matrena; the English entry makes zero sense. only the explanation is (mildly) useful. SirReal) |
fix a bottle of vodka and some bites to eat for three persons | сообразить на троих (перевод описательный, разумеется 4uzhoj) |
for three whole years, near enough | считай, целых три года (Technical) |
it's a good three miles from here | это ещё добрых три мили отсюда |
knock off at three | кончать работу в три часа (at twenty minutes to seven, etc., и т.д.) |
map on the scale of three kilometers to a centimeter | трёхкилометровка |
map on the scale of three versts to an inch | трёхвёрстка |
one-two-three | на раз-два-три (VLZ_58) |
one-two-three | просто (VLZ_58) |
one-two-three | легко и просто (VLZ_58) |
one-two-three | легко (VLZ_58) |
pay three times as much | заплатить втридорога |
pay three times as much | платить втридорога |
period of three years | трёхлетка |
share for three | сообразить на троих (people Matrena) |
she turned three today | сегодня ей исполнилось три года (англ. цитата из речи носителя языка Susan Brewer Alex_Odeychuk) |
split the bottle three ways | сообразить на троих |
the bank notified me that I had bounced three checks last month | банк уведомил меня о том, что я вернул три чека в прошлом месяце (Yeldar Azanbayev) |
three balls | ломбард |
three-barreled gun | трёхстволка |
three-barrelled gun | трёхстволка |
three cartloads of wood are left | дров осталось на три возки |
three-cornered hat | трёхуголка (= треуголка) |
three day bender | трёхдневочка (Taras) |
three days in succession | три дня сряду |
three days running | три дня сряду |
three-days-old | трёхдневный (e.g. a three-days-old event – событие трёхдневной давности Soulbringer) |
three-decker | трёхэтажка (igisheva) |
three-decker | трёхслойный сандвич |
three-decker building | трёхэтажка (igisheva) |
three-decker house | трёхэтажка (igisheva) |
three deep | втроём, трое (me plus two other people mary-john) |
three-field system | трёхполка (= трёхполье) |
three-inch field gun | трёхдюймовка |
three-kopeck coin | трёшница (= трёшник) |
three-kopeck coin | трёшник |
three-kopeck coin | трынка |
three-legged | трёхножный |
three-lipped | трегубый |
three-martini lunch | неторопливый ланч (обычно о бизнесменах или менеджерах высшего звена, которые могут себе позволить расслабиться за деловым ланчем/обедом Pickman) |
three months and counting | месяца три уже (Technical) |
three-o’clock | трёхчасовой |
three persons | тройка |
three-piece suit | тройка |
three-piece suite | салон |
three-plug extension cord | тройник (4uzhoj) |
Three questions. | у тебя три попытки ("Что сегодня случилось, догадайся! У тебя 3 попытки!" "Звонила Кейт?" "Не угадал, ещё есть идеи?" = "Guess what happened today! Three questions, go!" "Did Kate call?" "Negative. Try again" Moscowtran) |
three-ruble bill | трёхрублёвка |
three-ruble bill | трёшка |
three-ruble bill | трешница |
three-ruble bill | трёхрублевка |
three-ruble bill | трешка |
three-ruble bill | трёшница |
three-ruble bill | трёшна (= трёхрублёвка) |
three-ruble bill | зелёненькая |
three-ruble note | трешница |
three-ruble note | трёхрублёвый |
three-ruble note | трояк |
three-ruble note | трёшница |
three-ruble note | тройчатка |
three-ruble note | трёшник |
three-ruble note | трёхрублёвая |
three rubles | трёшница (= трёшка) |
three rubles | трёшка |
three rubles | трояк |
three rubles | трешка |
three second rule | быстро поднятое упавшим не считается (dailymail.co.uk bojana) |
three-shift work | трёхсменка |
three-spot | трёхлетний срок заключения в тюрьме |
three times as cheap | втридешева |
three-ton truck | трёхтонка |
three ugly sisters | тактическая диверсия |
three ugly sisters | "три гнусные сестры" |
three-way power tap | тройник (4uzhoj) |
three-winged building | троелистка |
three-winged building | трилистник |
three-year-old | трёхлеток |
three-year-old | трёхлетка |
two or three weeks | от двух до трёх недель (Andrey Truhachev) |
two or three weeks | две-три недели (Andrey Truhachev) |
with three others | сам-четвёрт (indecl) |